Исследования по внедрению негабаритной транспортной системы

В 2017 году была введена документация по негабаритным перевозкам в Европе, в частности о необходимости таких перевозок по маршруту Мокрице (Хорватия) – Лулео (Швеция). Из организации негабаритных перевозок выяснилось, что проектирование и внедрение европейской системы тяжелых перевозок не так просто, потому что от страны к стране требуется неравномерность правил и документов.

Эти проблемы приводят к высоким затратам, длительному транспорту, неэффективному использованию людских, финансовых ресурсов и транспортных средств (подробнее на сайте Компании Трал1). Мы проанализировали документы, необходимые для транзита в таких странах, как Румыния, Венгрия, Хорватия, Австрия, Словения, Швеция, Литва, Германия, Чехия, Польша или непосредственно документацию компетентным органам некоторых из этих стран.

Документация для получения специальных разрешений перевозчиками была составлена и в ней можно выделить ряд различий между способами их получения, которые составляют основные вопросы, выявленные при перевозке негабаритных грузов в ЕС:

• между расчетными сроками специального разрешения на перевозку (от 3 дней в Швеции до 15 дней в Словакии и Германии);
• между числом сопровождающих экипажей, экономическим оператором, который будет осуществлять специализированное сопровождение, и числом вовлеченных лиц;
• между форматом разрешений на перевозку и заполнением языка;
• экипаж, сопровождающий полицию из района дорожной службы (Словения – без полиции);
• разница в стоимости специальных разрешений на перевозку
• различия в доступности с точки зрения количества грузовых автомобилей, используемых на основе разрешения:

– один транспорт, один маршрут, одна сборка (Венгрия, Румыния);
– любой транспорт ограниченный срок (3 месяца Австрия);
– для нескольких ансамблей в одной конфигурации, определяемой числом осей головки трактора и полуприцепа (Германия);
– в Австрии разрешение выдается на полуприцеп (можно использовать любой трактор);

• различия в сроках действия:

– менее трех месяцев (Австрия);
– шесть месяцев (Польша);
– указывается перевозчиком в определенных пределах (Германия);
– один транспорт, один маршрут от одного собрания;

• страна транзита достигается только с экипажем сопроводительного сертификата в соответствии с законодательством этой страны (в Швеции может сопровождать экипаж из другой страны, автомобиль до трех грузовиков);
• документы, сопровождающие транспортные средства;
• маркировка транспортного средства;
• ответственность за оценку доступности маршрута (художественное оформление, высота, элементы дорожной инфраструктуры и инженерных коммуникаций);
• наличие и использование приборов для снижения высоты;
• условия устранения любых препятствий на трассах (кто требует разрешения от кого);
• дополнительные средства сигнализации дороги в случае аварийного стационарного дорожного полотна;
• причины отказа в выдаче разрешений;
• условности тропы:

– избегайте некоторых автомагистралей во время праздников;
– сопоставление с конкретными расписаниями для других терминалов (мультимодальные перевозки);

• подготовляя периоды:

– с понедельника 9 утра до пятницы 3 часа дня;
– между 10 вечера и 6 утра;
– корреляция с периодами движения, поддерживаемыми другими странами;

• координация перевозок:

– перевозчик;
– полиция;
– директор дорожного движения (частная Швеция).

Возможно, решением этих недостатков является создание “единого офиса для получения специальных разрешений на перевозку”.

В нашем случае было выбрано несколько вариантов маршрутов, используемых в зависимости от обстоятельств, ограничений, пожеланий бенефициара, сроков, калибровочных грузов и др.

Кроме того, сложность такого проекта вытекает из сравнения “теории и практики” между расчетами, предшествующими транспортному проекту и собранными на месте или
система слежения за грузовиком. Часто на протяжении транспортной операции возникает множество непредвиденных ситуаций.

Использованные источники

  1. A. Galor, W. Galor, Wisnicki, transportoversize.eu/en/articles/id/4030/ Accessed 20.02.2017
  2. Palsaitis, A. Petraska, Transp. and Telec. J, 13, 51 (2009)
  3. Li,  T.  Jerry,  R.  Danny  et.  Al.  Mapping  Oversized  and  Overweight  Truck  Routes  with Procedure Based on Geographic Information Systems, 2291, 8-16, (2012)
  4. Lingkui, H. Zheenghua, H. Changquing, W. Zhang., T. Jia. Int. Jour. of Geo-Information, 4, 2428-2445 (2015)
  5. transportoveu/en/articles/id/4026/ Accessed 15.11.2016
  6. Wisnicki, W. Galor, transportoversize.eu/en/articles/id/4031/ Accessed 18.02.2017
  7. Pisz, I. Lapunka. TranSopote Conference On Transport DevelopmentChallenges in the Twenty- First Century. Book Series: Springer Proceedings in Bussines and Economics, 139-160 (2016).
  8. A Petraska, R. Palsaitis, N. Batarliene, et. al. Transport Means – Proceedings of the International Conference, 236-239 (2011)

Considerations on oversized transportation in the UE(Community)
Mircea Bădescu, Carmen Maria Purcar

Закладка Постоянная ссылка.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *