Ошибка в профессиональном переводе не редкость, в обучении переводчиков она встречается довольно часто. Это разнообразной природы и разных типов. Этот недостаток возникает в любой момент во время операции перевода. Это может быть работа переводчика ученика, любителя или профессионала. Его частота может быть безвредной, поскольку это может привести к последствиям большой гравитации.

Читать далее